Dialgue entre amis - diálogo entre amigos
- vilma: Salut Jerry! Comment vas-tu?
- Jerry: Plus ou moins, et toi?
- vilma: Je vais bien, merci! Quelles sont les nouvelles?
- Jerry: Pas grand-chose. Et toi?
- vilma: Beaucoup!
- Jerry: Au revoir, à demain.
- vilma: Adieu, demain je vais à Lisbonne, en tourisme, une semaine!
- Jerry: Bon voyage, alors.
- vilma: Merci.
Tradução para o português:
- vilma: Olá Jerry! Como vai você?
- Jerry: Mais ou menos, e tu?
- vilma: Eu vou bem, obrigada! Quais são as novidades?
- Jerry: Nada demais. E tu?
- vilma: Muitas!
- Jerry:Adeus, e até amanhã!
- vilma: Adeus, amanhã eu vou à Lisboa, em turismo, uma semana!
- Jerry: Boa viagem, então!
- vilma: Obrigada.
Dialogue de Français
(Nous parlons aux mobiles) - Falamos ao celular
Jorge: Allô, Roberta??
Roberta: Oui, c’est Roberta!
Jorge: Bonjour! C’est Jorge! Comment ça va?
Roberta: Ça va et toi?
Jorge: Bien, merci. Tu es libre ce soir?
Roberta: Oui. Porquoi??
Jorge: Est-ce qu’on va au théâtre?
Roberta: Non! Je n’aime pas du tout le théâtre. Est-ce qu’on va au cinéma?
Jorge: D’accord, mais dans quel film est-ce qu’on va regarder?
Roberta: Quelque chose... vous choisissez!
Jorge: Est-ce qu’on va regarder “L’Histoire Sans Fin 2” ! ... Qu’en dites-vous??
Roberta: D’accord. Nous nous rencontrons six heures dans le cinéma Rex.
Jorge: D’accord! Au revoir! A bientôt!
Roberta: Au revoir!
(Nous parlons aux mobiles) - Falamos ao celular
Jorge: Allô, Roberta??
Roberta: Oui, c’est Roberta!
Jorge: Bonjour! C’est Jorge! Comment ça va?
Roberta: Ça va et toi?
Jorge: Bien, merci. Tu es libre ce soir?
Roberta: Oui. Porquoi??
Jorge: Est-ce qu’on va au théâtre?
Roberta: Non! Je n’aime pas du tout le théâtre. Est-ce qu’on va au cinéma?
Jorge: D’accord, mais dans quel film est-ce qu’on va regarder?
Roberta: Quelque chose... vous choisissez!
Jorge: Est-ce qu’on va regarder “L’Histoire Sans Fin 2” ! ... Qu’en dites-vous??
Roberta: D’accord. Nous nous rencontrons six heures dans le cinéma Rex.
Jorge: D’accord! Au revoir! A bientôt!
Roberta: Au revoir!
Em português:
Jorge: Alô, Roberta?
Roberta: Sim, sou eu, Roberta!
Jorge: Bom dia/boa tarde! é Jorge! Como vai?
Roberta: Vou bem e tu?
Jorge: Bem, obrigado. Tu estás livre nesta noite?
Roberta: Sim. Por que?
Jorge: Vamos ao teatro?
Roberta: Não! Eu não gosto de ir ao teatro.Vamos ao cinema?
Jorge: Certo/ De acordo, mas qual filme que vamos ver/olhar?
Roberta: Qualquer um... você escolhe!
Jorge: Vamos ver “L’Histoire Sans Fin 2”!.. O que você acha?
Roberta: De acordo.Nós nos encontramos às seis horas no cinema Rex.
Jorge:De acordo!Tchau!
Roberta: Tchau!
Roberta: Sim, sou eu, Roberta!
Jorge: Bom dia/boa tarde! é Jorge! Como vai?
Roberta: Vou bem e tu?
Jorge: Bem, obrigado. Tu estás livre nesta noite?
Roberta: Sim. Por que?
Jorge: Vamos ao teatro?
Roberta: Não! Eu não gosto de ir ao teatro.Vamos ao cinema?
Jorge: Certo/ De acordo, mas qual filme que vamos ver/olhar?
Roberta: Qualquer um... você escolhe!
Jorge: Vamos ver “L’Histoire Sans Fin 2”!.. O que você acha?
Roberta: De acordo.Nós nos encontramos às seis horas no cinema Rex.
Jorge:De acordo!Tchau!
Roberta: Tchau!
8 comentários:
Obrigada,pelas lições em Francês. Espero alcançar um saldo positivo com aprendizagem que tem partilhado sobre a Lígua Francesa.Obrigada por partilhar os seus conhecimentos.Licris
vou ter boa nota na oral de frances.
Faltou o áudio com a pronúncia dos diálogos.
Com áudio seria bem melhor
os dialogos são interessantes
Mata te
Muito bom gostei,séria melhor com áudio.
Lindo os diálogos,ajudaram muoto
Postar um comentário